МОН говорить про Європу, але мовчить про іноземні мови
Як вебінар про профільну освіту показав, що друга іноземна мова більше не цікавить освітніх чиновників
🕓 13 жовтня 2025 року відбувся вебінар Міністерства освіти і науки України, присвячений профільній середній освіті.
Тема — “європейські підходи”, але сама розмова — типово радянська.
Поки чиновники демонстрували презентації про “нову школу”, у чаті звучали реальні запитання вчителів. І саме тоді стало видно, наскільки далекою від практики є ця “європейська” реформа.
“Гарно говорите, але чому ігноруєте другу іноземну мову?”
Я,як керівник ГО “Острів Змагань” Андрій Кравець публічно звернувся до представників МОН:
“Як можна скасувати третій етап Всеукраїнської учнівської олімпіади з європейських мов — німецької, французької, іспанської? Це така європейська практика?
Чому друга іноземна мова стала варіативною, а трудове навчання зробили основним?
У 23 із 27 країн ЄС дві іноземні мови є обов’язковими. А у нас знову відписки.”
На ці питання модератори відповіли звично:
“Це не предмет сьогоднішньої зустрічі. Ми не коментуємо суб’єктивні твердження.”
Це вже стало “новою класикою” — вебінари для вчителів, але без відповідей для вчителів.
Вебінар, де діалог заборонено
Коли учасники просили вивести на екран слайди або поставити уточнення — отримували формальні відповіді.
Але коли пролунали слова про олімпіади, МАН і другу іноземну — реакція стала миттєво холодною.
“Бо не зручно показувати, що програма для своїх складена”, — пожартував я у чаті.
Відповіддю була тиша.
Вебінар перетворився на монолог — і саме цей формат, схоже, влаштовує організаторів більше, ніж чесна розмова про проблеми освіти.
Європейський напрям — лише на екрані
“Скажіть чесно, що Ви не європейський напрям обрали, а радянський”, — написав я, коли стало очевидно, що суть теми обходять стороною.
Справді, усі іноземні мови вилучені з олімпіад,
але англійська хоча б лишається обов’язковою у навчальних планах.
Натомість німецьку, французьку й іспанську фактично витіснили, а другу іноземну зробили варіативною.Ну ж не зручно,щоб діти розуміли про що говорять політики без перекладача)
Така політика не має нічого спільного з європейськими стандартами, де мовна різноманітність — частина культурної ідентичності та конкурентоспроможності освіти.
Мовчання як стратегія
Відповідь МОН і МАН на подібні питання — мовчання, загорнуте в офіційні формулювання.
Фрази на кшталт “це не предмет зустрічі” або “це суб’єктивно” вже стали способом уникнути публічного діалогу.
Але ігнорування другої іноземної — це не технічне питання, а політичний сигнал:
європейський курс — лише на словах.
“Острів Змагань” продовжить домагатися змін
Громадська організація “Острів Змагань” готує вже напевне третє офіційне звернення до МОН, парламентського Комітету та європейських інституцій з вимогою:
-
відновити ІІІ етап проведення олімпіад з усіх європейських мов;(німецької,французької,іспанської,англійської)
-
повернути другу іноземну як обов’язкову складову базової освіти;
-
забезпечити прозорість у формуванні мовної політики.
“Ми не просимо привілеїв. Ми просимо чесності.
Якщо говорите про Європу — почніть із європейського ставлення до європейських іноземних мов”, і
І поки триває переливання з пустого в порожнє, я не витримав — вийшов із цього фарсу.
— підсумував Андрій Кравець.